10 servicios de traducción gratuita online

Por

Escrito el día 02/11/2009



En la categoría de Traductores hay decenas de opciones que podemos usar para cambiar el idioma de textos y documentos. Aquí os dejo una recopilación de los más interesantes según isoftwarereviews.com.

Applied Language

1

Servicio limitado a 150 palabras capaz de traducir textos, emails y páginas web.

Babel Fish

babel

Traduce textos y páginas web, aunque también está limitado a 150 palabras.

Babylon

babylon

Conocidísimo y completo, capaz de traducir jergas, términos técnicos y otras palabras que los servicios habituales no incluyen en su base de datos.

SDL FreeTranslation

sdl

Con un límite de 10.000 caracteres dispone de servicio gratuito y premium, en el que se realizan traducciones por personas.

Frengly.com

frengly

Excelente diseño, ofreciendo un servicio muy intuitivo en decenas de idiomas diferentes.

Google Translate

google

El clásico servicio de traducción de Google. Rápido y con muchos componentes que le integran en cualquier página web.

ImTranslator

trans

Ofrece servicios de reconocimiento de texto y teclado virtual. Limitado a mil caracteres.

PROMT Translator

promt

No acepta idiomas asiáticos, aunque realiza un buen trabajo con idiomas europeos hasta los 3000 caracteres que tiene como límite.

SYSTRANet

systranet

3000 caracteres para traducir textos y páginas web.

WorldLingo

wordlingo

Traduce páginas, textos y documentos con un límite de 500 palabras.


Publicidad

Comentarios (4)

  1. cristobal noviembre 2, 2009

    Gracias por el post. Utilizo mucho los traductores ya que entre ellos la traducción es diferente y esta entrada me ayuda mucho.

  2. arnando noviembre 3, 2009

    Buen dato, voy a trata de probarlos, aunque me quedo con google porque me ha dado traducciones confiables. Pero si alguien conoce el resto de traductores, les agradecería que dieran un ranking de estos.
    Gracias

  3. Elena noviembre 3, 2009

    Como os habéis podido olvidar del imprescindible http://www.wordreference.com, ¡buenísimo! Os lo recomiendo. No es un servicio de traducción, si no un diccionario, pero utilísimo.

  4. Juan Diego Polo noviembre 3, 2009

    gracias Elena!! para eso están los comentarios, para que no se me olvide nada :)

Opina y comenta