Un plugin para aprender idiomas mientras vemos Netflix

plugin

Los desarrolladores David Wilkinson y Ognjen Apic han creado Language Learning with Netflix, una extensión para Chrome que permite ver Netflix con dos subtítulos al mismo tiempo, el nuestro y el del idioma que deseamos aprender.

Ofrece la posibilidad de ver subtítulos en danés, holandés, inglés, francés, alemán, italiano, noruego, portugués, español, sueco y turco, de dos en dos, por lo que si queremos practicar turco, podremos poner los subtítulos de dicho idioma junto a los de español, siendo sencillo relacionar lo que dicen con el idioma nativo y su correspondiente traducción. Continúa leyendo…

Google Assistant estrena la función de traducción simultánea en algunos dispositivos

El equipo de Google anunció nuevas funciones para Google Assistant en la última edición del CES, entre ellas, el modo intérprete. Y, ahora esta nueva función, ya está disponible en algunos dispositivos.

Recordemos que esta opción de traducción simultanea, permite que Google Assistant interprete múltiples conversaciones en diferentes idiomas, en tiempo real. La dinámica es muy simple, el usuario solo tiene que activar el Modo Intérprete, con  comandos como “OK Google, puedes ser mi interprete en…?”, “Necesito un intérprete de…” mencionando el idioma correspondiente, entre otras opciones.

Google-Assistant
Continúa leyendo…

Duolingo mejora la experiencia de aprender idiomas desde el móvil

Duolingo renueva el diseño de sus apps móviles, para mejorar la experiencia de aprendizaje.

Si este año, estas decidido a aprender nuevos idiomas, te animará la nueva propuesta de Duolingo, con un diseño más brillante y nuevas animaciones para sesiones de aprendizaje más divertidas.

Duolingo

Ya conocemos la dinámica interactiva de Duolingo para ayudarnos a aprender un nuevo idioma, y ahora tiene un plus con su última actualización, que también trae una renovada mascota.
Continúa leyendo…

Wikipedia y Google se asocian para traducir artículos

traduccion

Cuando navegamos por Wikipedia es fácil encontrar artículos muy completos en un idioma y muy breves en otro, algo que podría ser solucionado si existiera una traducción semiautomática con calidad garantizada.

Usar un traductor como el de Google directamente sobre una página de Wikipedia puede generar una enorme cantidad de errores imperdonables, por lo que es necesario que exista siempre un control manual sobre las versiones de cada artículo, y eso es algo difícil de gestionar cuando hablamos de un número tan alto de páginas. Continúa leyendo…

Aplicaciones que nos servirán de traductor en tiempo real

traductores

Las aplicaciones de traducción son importantes para las personas que salen de su país, ya sea de vacaciones o por motivos de trabajo, y son muchas las iniciativas que han ido creciendo en este sector durante los últimos años.

Hoy en día es posible utilizar un móvil que nos sirva de traductor universal, y queremos mostrar algunas alternativas a Google Traductor que así lo demuestran: Continúa leyendo…

ABA English, la única academia digital para aprender inglés con apoyo de profesores reales

sshot-105

Visitamos las oficinas de ABA English en Barcelona para conocer mejor a una de las plataformas más usadas en todo el mundo para aprender inglés por Internet.

Hablamos de la evolución de lo que conocíamos como Home English y sus 40 años de experiencia, de una plataforma completa con aplicaciones móviles, profesores particulares, sesiones de vídeo… una fiebre que ya ha llegado a 170 países y que cuenta con 25 millones de alumnos. Continúa leyendo…