Para aprender idiomas mientras navegamos por Internet

Hay muchas soluciones que nos ayudan a ampliar nuestro vocabulario en otros idiomas, o a mejorar nuestra pronunciación, o simplemente a dar los primeros pasos en un idioma. Aquí en WWWhatsnew ya hemos comentado decenas de esas soluciones, solo hay que buscar por «aprender inglés«, por ejemplo, y veréis recursos de todo tipo sobre el tema, pero hay otros idiomas, y hoy hablaré de un recurso que nos ayuda a acercarnos a ellos.

Se trata de Toucan, una extensión Chrome que ha sido creada para que sea posible aprender idiomas mientras navegamos por Internet. De momento nos permite aprender español, francés, portugués, alemán e italiano (inglés no porque en principio ha sido creado para quien ya habla inglés). Continúa leyendo «Para aprender idiomas mientras navegamos por Internet»

Pronunciaciones de las palabras en diferentes idiomas dichas por nativos

Si quieres saber cómo se pronuncian diferentes palabras en función del lugar nativo, entonces Forvo será la herramienta que te ayudará a cumplir este propósito.

Así es, Forvo es una web que te resultará de gran utilidad, ya que te permite conocer la pronunciación de muchas palabras, teniendo la particularidad de ser estas pronunciadas por nativos, descartando así el factor robótico presente en el uso de una inteligencia artificial. Continúa leyendo «Pronunciaciones de las palabras en diferentes idiomas dichas por nativos»

Traductor de Google guardará también nuestras transcripciones

Hablar al móvil y conseguir el texto de lo que estamos hablando es posible con muchas apps disponibles tanto para iOS como para android, pero dentro de poco lo podremos hacer dentro del propio traductor de Google con posibilidad de guardar el contenido.

Así es, Google Translate podrá guardar transcripciones en tiempo real para su uso posterior, tal y como Google lo comentó en Twitter: Continúa leyendo «Traductor de Google guardará también nuestras transcripciones»

Google Lookout ya en español, para personas con deficiencia visual

Hace ya más de un año que Google lanzó la app Lookout en Estados Unidas, una app creada para que las personas con problemas de visión puedan interactuar mejor con los dispositivos móviles.

Ahora llega a la versión 2.0 y se amplía a más idiomas y a más países, siendo también compatible con más teléfonos, no solo con los Pixel. Continúa leyendo «Google Lookout ya en español, para personas con deficiencia visual»

Gboard ahora traduce en tiempo real usando el dictado de voz

Google está potenciando Gboard con la combinación de dos funciones populares para trabajar en forma simultánea: dictado y traducción. Por ejemplo, tu hablas en español y el teclado de Google transcribe el texto y lo traduce en inglés.

Una dinámica con mucho potencial que ya puede probarse en la versión beta de Gboard. Te mostramos cómo funciona.
Continúa leyendo «Gboard ahora traduce en tiempo real usando el dictado de voz»

Duolingo lanza podcast para aprender inglés

Hay muchísimas herramientas para aprender inglés, y una de ellas es Duolingo. Sin importar tu nivel de conocimiento del idioma, encontrarás una dinámica interesante para aprender a tu propio ritmo.

Y ahora puedes complementar tu aprendizaje con un nuevo recurso de Duolingo. Un podcast llamado «Relatos en inglés» pensando para usuarios con nivel de inglés intermedio.
Continúa leyendo «Duolingo lanza podcast para aprender inglés»

Una mascarilla que traduce y otra que permite leer los labios

Las mascarillas siguen sorprendiéndonos a medida que diferentes empresas usan tecnología de todo tipo para integrar funciones extra.

Existen mascarillas con sistemas de respiración enormes, con cápsulas que cubren toda la cara, con materiales de todo tipo… pero hoy vamos a hablar de dos que han llamado mucha nuestra atención, la que traduce idiomas y la que permite leer los labios. Continúa leyendo «Una mascarilla que traduce y otra que permite leer los labios»

Google nos ayuda a traducir los antiguos jeroglíficos egipcios

Para celebrar el aniversario del descubrimiento de la Piedra Rosetta, Google ha preparado una sorpresa.

Hablamos de una piedra que ayudó a traducir los antiguos jeroglíficos egipcios, el sistema de escritura que usaban hace más de cuatro mil años. La Piedra Rosetta es la clave para entender los símbolos, con traducción del mismo texto en jeroglíficos, escritura demótica egipcia y griego, y ahora tenemos una nueva herramienta digital que ayuda con el tema. Continúa leyendo «Google nos ayuda a traducir los antiguos jeroglíficos egipcios»

Hay un guante que traduce la lengua de signos en tiempo real

La lengua de signos de un país es diferente a la de otro, ya que no existe una norma internacional que la regule en ese sentido. Eso hace que sea aún más difícil de entenderla para quien no lleva años practicando, ya que podemos aprender la de una zona, pero no la de todas.

Con el objetivo de acercarnos más a este mundo, unos bioingenieros de la UCLA han diseñado una especie de guante que traduce el lenguaje de signos americano al inglés. La persona que realiza los signos tendrá que vestir el guante, y el texto de lo traducido se puede ver en el móvil. Continúa leyendo «Hay un guante que traduce la lengua de signos en tiempo real»

MultiTalk, para traducir en tiempo real las conversaciones entre varias personas al mismo tiempo

Si estáis buscando una aplicación que permita la traducción de la voz de usuarios teniendo conversaciones, echad un vistazo en el nuevo proyecto de Vasco Electronics.

Se trata de MultiTalk, una aplicación de traducción que ofrece la posibilidad de tener conversaciones más fluidas a través del móvil con un gran número de personas que hablen diferentes idiomas. Continúa leyendo «MultiTalk, para traducir en tiempo real las conversaciones entre varias personas al mismo tiempo»