Traductor de Google recibe actualización para ofrecer traducciones más naturales

Google

El Traductor de Google es una herramienta enormemente utilizada. De hecho, el gigante buscador afirmaba recientemente que los usuarios lo utilizan para traducir alrededor de 100.000 millones de palabras a diario. Aun así­, Google reconoce que en el pasado, sus sistemas de traducción ofrecí­an mejores resultados a la hora de traducir textos gubernamentales o documentos de negocios que frases y documentos más informales.

Por este motivo, Google ha estado poniendo todo su empeño en mejorar la calidad de este tipo de traducciones. Recientemente, el traductor ha recibido una actualización gracias a la cual comenzaremos a ver traducciones más naturales en frases cotidianas o de uso habitual. Para conseguirlo, Google ha contado con la colaboración desinteresada de cientos de miles de personas que forman parte de la Comunidad de Traducción de Google. Es importante destacar que cualquiera puede formar parte de esta comunidad y contribuir a mejorar uno de los traductores más utilizados del mundo. Para ello, simplemente es necesario acceder a dicha comunidad e indicar qué idiomas hablamos. De esta forma, tendremos la posibilidad de ver distintas frases en un idioma determinado y traducirlas, o bien corregir traducciones que ya se encuentran disponibles en el sistemaGoogle.

Skype Translator ya es compatible con dos nuevos idiomas: francés y alemán

skype

Skype Translator Preview, la plataforma de Skype con la que es posible hablar con otra persona que no conozca nuestro idioma gracias a las posibilidades de la traducción en tiempo real, amplí­a hoy sus funciones. Hace un par de meses os comentábamos que el equipo de Skype acababa de añadir soporte al idioma mandarí­n e italiano, y en esta ocasión os informamos de que acaban de incorporar la compatibilidad con el francés y el alemán.

Gracias a la inclusión de estas dos nuevas opciones, la lista de idiomas soportados crece hasta los seis, quedando de la siguiente forma: inglés, español, italiano, mandarí­n, francés y alemán. Para todos aquellos que no hayáis oí­do hablar acerca de esta aplicación, el objetivo principal de Skype Translator Preview es facilitar la conversación entre dos personas que no hablan el mismo idioma. Para ello, Skype se encargará de traducir en tiempo real (mediante voz y texto) la conversación por voz que tenga lugar entre dos personas durante una llamada, haciendo para ello uso de los servicios de reconocimiento de voz y traducción de Microsoft. De esta forma, cada una de las personas implicadas en la conversación podrá escuchar en su idioma lo que la otra persona está diciendo.

Sin duda, se trata de una herramienta bastante útil que a medida que vaya mejorando será de gran utilidad para muchos usuarios.

Fuente: Skype.

Duolingo y el Ministerio del Trabajo de Colombia se unen para certificar en inglés a jóvenes trabajadores

duolingo examen certificacion ingles

Duolingo, la popular aplicación multiplataforma para aprender inglés de forma gratuita -entre otros idiomas-, ofrece exámenes de certificación por apenas 20 dólares; El Ministerio del Trabajo de Colombia, por su parte, promueve un proyecto llamado 40 Mil Primeros Empleos para jóvenes estudiantes sin experiencia laboral y que les ha sido esquiva la posibilidad de conseguir un trabajo por ese detalle.

Pues bien, comparten en el diario El Tiempo el anuncio de que ambas instituciones se han unido en una estrategia para que dichos jóvenes puedan acceder a la oferta de exámenes de forma gratuita, pero aún mejor, con el reconocimiento del Ministerio del Trabajo que podrá valorar el manejo del idioma certificado por dicha plataforma. Son 80.000 exámenes los donados por Duolingo por lo que se extiende la invitación aún para los no registrados en primera estancia dentro del programa de gobierno.

En fin, para acceder a los certificados basta con inscribirse en el sitio del programa de 40 Mil Primeros Empleos, descargar la aplicación móvil de Duolingo (disponible para iOS, Android y Windows Phone) o simplemente sumarse a la plataforma accediendo asimismo a su página web (duolingo.com). Una vez que se ha conseguido un empleo restará ejecutar los exámenes desde el Test Center de la plataforma -opcionalmente, complementando con Duolingo los conocimientos actuales de inglés-.

Destacan también en El Tiempo que una calificación superior a 5, yendo de 1 a 10, bastará para recibir la certificación de Duolingo de la mano del Ministerio del Trabajo de la nación. Luego, se trata de una llamativa oportunidad no tanto por ahorrarse los 20 dólares del examen pues en términos relativos ni siquiera es costoso sino para enriquecer el curriculum y facilitar las oportunidades de acceder a mejores empleos con una habilidad respaldada ahora de forma gubernamental.

Una guí­a online para aprender a pronunciar vocales en inglés

5 vocales, más de 20 combinaciones y sonidos diferentes para cada una… pronunciar las vocales en inglés no es nada fácil, por eso nos ha llamado la atención este proyecto que nos acaban de presentar.

Se trata de esta guí­a de pronunciación de vocales, guí­a que ayuda a mejorar nuestra pronunciación del idioma gracias a la selección de más de 20.000 palabras utilizadas habitualmente en inglés.

Para usarla solo tenemos que seleccionar la vocal protagonista de los ejemplo:

captura-5

Así­ como la combinación que deseamos escuchar (en la imagen abajo vemos lo que muestra al seleccionar «ai»):
Continúa leyendo «Una guí­a online para aprender a pronunciar vocales en inglés»

PestoSocial, un buen sistema de reconocimiento de voz para android

captura-92

Desde la empresa Useappility nos presentan la aplicación para android PestoSocial, app que reconoce nuestra voz, la transforma en texto y nos muestra una página con los iconos de las redes sociales y de mensajerí­a para que podamos enviarlo con un solo click.

El funcionamiento es sencillo: pulsamos en la pantalla de la aplicación abierta, hablamos en el idioma que hayamos definido previamente (hay decenas de idiomas disponibles) y esperamos un par de segundos para leer el texto de lo que ha entendido.

En las pruebas realizadas no hemos visto muchos problemas, únicamente interpreta mal algunos nombres propios (ya que no forman parte de un diccionario tradicional) y se olvida de las comas (lo que puede ser un inconveniente en algunos casos).

El mensaje escrito ya está listo para enviarlo a Facebook, Facebook Messenger, WhatsApp, Viber, Hangouts, Twitter, Skype o Google+, sin necesidad de usar ningún «copiar-pegar».

Sistemas de reconocimiento de voz en dispositivos móviles hay bastantes, por eso es importante probar el que mejor funciona en nuestro dí­a a dí­a. De todos los creados para este objetivo, PestoSocial es el que mejores resutlados ofrece en las pruebas que hemos hecho, aunque siempre dependerá del acento y forma de hablar del usuario.

Mitzuli, un traductor automático para android

captura-40

Mitzuli nace en el Paí­s Vasco de las manos del investigador Mikel Artetxe, profesional que ha creado una aplicación gratuita capaz de reconocer audio y texto en imágenes, siendo posible obtener traducciones en castellano, euskera, occitano, portugués, gallego, catalán, asturiano y aragonés.

Se trata de un software libre para Android que podemos obtener en Google Play, sistema que ofrece 50 direcciones de traducción, con enfoque especial en los idiomas que los productos más comerciales suelen abandonar, algunos de los mencionados anterioremente.

Al igual que podemos hacer con google translate, Mitzuli permite que hagamos una foto a un cartel y que obtengamos el reconocimiento y traducción del texto que allí­ nos encontramos, aunque en este caso la cantidad de combinaciones ofrecidas es mucho mayor que con el traductor de google.

captura-41

El sistema de reconocimiento de audio es más lento, por lo que es necesario hablar despacio y claro para que Mitzuli lo reconozca y pueda ofrecer una traducción adecuada. Este problema aparece siempre en los sistemas de reconocimiento de voz, no es nuevo, ya que reconocer e interpretar los diferentes acentos y obtener traducciones fieles no es en absoluto sencillo (basta poner los subtí­tulos automáticos de youtube para comprobarlo). Aún así­, se espera que con el tiempo y entrenamiento de los «programas inteligentes» será cada vez más sencillo superar estos problemas.

Ví­a eitb.eus y meneame

Skype Translator ya está disponible para todos

captura-50

La herramienta de traducción simultánea de Skype ya está disponible para todos sin necesidad de «apuntarse a la lista».

Podemos bajarla, en Windows 8.1 o 10, en este enlace y probar cómo traduce de inglés a español, italiano y mandarí­n, pruebas que ya os hemos comentado en varias ocasiones aquí­, en WWWhatsnew.

El objetivo es que consigamos oí­r la voz traducida de alguien que está hablando con nosotros en otro idioma, aunque para que el resultado sea decente hay que garantizar que se habla con voz clara, a una velocidad decente, para que el sistema consiga entender, traducir y reproducir en tiempo real.

Desde que vimos la primera demostración en diciembre, se han mejorado muchos aspectos y se ha ampliado el número de idiomas. Hemos visto también varios ví­deos en los que se demuestra la tecnologí­a en instituciones de América latina, con excelentes resultados dentro de las pruebas en «circuito cerrado». Ahora ha llegado el momento de la verdad, cuando millones de personas empezarán a probarlo y mostrarán los resultados en las redes sociales.

Es cierto que aún hay mucho camino por recorrer para llegar al nivel de las pelí­culas de ciencia ficción, pero está claro que los primeros pasos ya se han dado.

Linqapp, la app para estudiantes de idiomas con la que solicitar ayuda a hablantes nativos, ya está disponible en iOS

Linqapp

Ya os hemos hablado en anteriores ocasiones sobre Linqapp, una aplicación para Android con la que los estudiantes de idiomas pueden obtener ayuda rápida de la mano de hablantes nativos a la hora de resolver cualquier tipo de duda con el idioma. Ahora, tal y como los desarrolladores de la aplicación han comunicado en su blog oficial, Linqapp ya está disponible para usuarios de dispositivos iOS.

De esta forma, todos aquellos usuarios de los dispositivos móviles de la compañí­a de la manzana podrán obtener ayuda de hablantes nativos de forma rápida, gratuita y sencilla, beneficiándose de una traducción mucho más fiable que las que en ocasiones proporcionan los traductores online. Para ello, únicamente es necesario tener instalada la aplicación en el iPhone o el iPad y escribir una duda, hacer una foto o incluso realizar una grabación de audio para solicitar ayuda a los hablantes nativos que forman parte de la comunidad de Linqapp. Una de las principales ventajas por las que destaca esta aplicación es por la gran cantidad de usuarios, algo que facilita enormemente el hecho de obtener respuesta a tus dudas en cuestión de minutos se se trata de idiomas populares. Además, la aplicación también te permitirá ponerte en contacto directo con usuarios nativos, ya que cuenta con un chat especí­ficamente creado para ello.

Sin duda, se trata de una excelente noticia para todos aquellos usuarios de iPhone o iPad que esperaban el lanzamiento de esta aplicación en sus dispositivos. Podéis descargar Linqapp de forma completamente gratuita a través de la App Store y Google Play.

Fuente: Linqapp.

gamelingu, un nuevo proyecto para enseñar y aprender idiomas de forma gratuita

captura-30

Miguel Haba, CEO de Gamelingu.com, nos presenta este nuevo proyecto, realmente interesante para quien quiere aprender idiomas.

Se trata de una plataforma web en la que podemos encontrar a otras personas para que nos ayuden a mejorar nuestro inglés, italiano, francés o cualquier otro idioma que decidamos. Solo tenemos que buscar al usuario ideal informando los idiomas en los filtros que veis en la captura superior: «Busco a alguien que hable español y quiera mejorar su inglés«, por ejemplo.

Una vez encontrada la persona ideal, podemos entrar en contacto con él usando un sistema de videochat integrado en el navegador, permitiendo que comience el intercambio de conocimientos entre los dos usuarios.

La idea no es nueva, en los últimos años hemos visto muchos proyectos que pretenden conectar a nativos en diferentes idiomas, pero el permitir filtrar de forma sencilla y comunicarse por videoconferencia sin depender de herramientas externas, es un punto fuerte que puede ayudar mucho a gamelingu durante su crecimiento.

La plataforma también incorpora juegos y actividades en tiempo real para practicar partes concretas de vocabulario o gramática.

Nos comentan que la idea surgió durante el programa “Startups Mansion”, proyecto que ya os comentamos hace unos meses.

Os dejamos ahora con el ví­deo de presentación:
Continúa leyendo «gamelingu, un nuevo proyecto para enseñar y aprender idiomas de forma gratuita»

Duolingo preparara un curso de Klingon

captura-8

Desde Duolingo nos acaban de confirmar lo que muchos sospechábamos desde hace tiempo: se incluirá Kinglon en su plataforma para aprender idiomas.

El curso está construyéndose en estos momentos, y la opinión del CEO del proyecto, Luis von Ahn, no puede ser más positiva:

Estamos muy animados de poder ayudar en la comunicación entre especies […] en breve todos podrán comunicarse con los Klingons sin usar un Traductor Universal.

El curso se está creando en la incubadora de idiomas de duolingo por voluntarios seleccionados. Si queréis recibir un email cuando el curso esté listo, podéis informar vuestros datos en la página del mismo.

Qapla”™!, ahora solo tenemos que esperar que llegue el Sindarin.