Un dispositivo capaz de escanear textos, traducirlos, ofrecer sus significados, crear transcripciones, y más

Interesante el nuevo dispositivo que la compañía Newyes ha llevado a Kickstarter para recabar financiación colectiva a través de una campaña, que actualmente se encuentra disponible, y que con 27 días más de disponibilidad, ha logrado conquistar el interés de muchas personas, que han llegado a sumarse como patrocinadores a esta campaña, hasta el punto de permitirle superar con creces la meta de financiación establecida.

Y es que el nuevo Newyes Scan Reader Pen 3 Pro, su dispositivo de tipo bolígrafo, salvo escribir, es capaz de realizar otras muchas cosas, pudiéndose llevar a cualquier lado en cualquier bolsillo.

Hablamos de un dispositivo que es capaz de ofrecer el significado de cualquier palabra escaneada, ofrecer la traducción de la misma a otro idioma diferente, llevar el texto a voz, realizar la transcripción de todo el texto escaneado y llevarlo inalámbricamente a un dispositivo móvil o de escritorio, servir de grabadora de audio, llevar traducciones de voz, y mucho más.
Continúa leyendo «Un dispositivo capaz de escanear textos, traducirlos, ofrecer sus significados, crear transcripciones, y más»

Una app para encontrar intérpretes de lengua de signos, acelerada por Google

DeafTawk es una aplicación móviles que nació en Pakistán hace dos años. Uno de sus fundadores tiene deficiencia visual, mientras que el otro tiene problemas de audición, unieron fuerzas para erradicar los obstáculos en la comunicación en su país.

Con el tiempo fueron creciendo. La aplicación permite encontrar intérpretes y adquirir minutos de uso, y hoy cuentan ya con más de 1.100 intérpretes y han ayudado a casi 18.000 personas en Singapur y Pakistán. Continúa leyendo «Una app para encontrar intérpretes de lengua de signos, acelerada por Google»

Sale a la luz la beta pública de Babelverse

Desde ya mismo tenemos disponible el acceso a la beta pública de Babelverse, plataforma que presentamos en Wwwhatsnew aquí­ mismo como el servicio que esencialmente pretende utilizar a un intérprete para eliminar las barreras linguí­sticas en cualquier situación y a tiempo real.

Por ahora los servicios en la web de Babelverse son limitados al estar en fase beta pero nos dan una buena visión de lo que llegará a ser Babelverse: en el sitio tenemos ya la posibilidad de solicitar traducción en directo de un intérprete con el botón «Existing Media«, en el que podemos enlazar un ví­deo que hayamos encontrado por Internet (de Youtube, Vimeo, etc.) en cualquier idioma para así­ recibir nuestra traducción. Lo único que tendremos que introducir es el idioma del ví­deo, el idioma que queremos que nos traduzcan, y la longitud del ví­deo, y ya podemos esperar a nuestro intérprete.

También tenemos la opción de agenciarnos un intérprete para traducir eventos en «Future Event«, en el que podemos informar de cualquier evento online que queremos que nos traduzcan para que el traductor de los lenguajes pertinentes esté preparado.

Podemos registrarnos, pues, desde ya para ser los primeros en utilizar el servicio cuando acabe la beta, en la misma página enlazada aquí­ simplemente indicando nuestra lengua nativa y nuestro e-mail.