Lexipedia – Diccionario visual de sinónimos, antónimos…

feo

Lo que veis en la imagen superior es el resultado de buscar la palabra «feo» en la lexipedia, un diccionario de antónimos, sinónimos, verbos, adverbios, nombres y adjetivos que muestra los resultados en forma de gráfico-araña, con colores que indican la relación con la palabra buscada.

Lexipedia está disponible en varios idiomas, siendo el español uno de ellos.

Una original iniciativa de manos de iSeek, uno de los muchos buscadores alternativos en Internet.

dicts.info – Diccionarios gratuitos de todo tipo

diccionarios

Tremendo proyecto con una cantidad enorme de diccionarios de 67 idiomas diferentes. Dicts.info, con una apariencia sencilla y modesta, esconde una cantidad de recursos impresionante para quien busca definiciones y mayor conocimiento de las diversas lenguas:

– Diccionario Universal: 67 idiomas con definiciones y traducciones al inglés.
– Diccionarios de Inglés: Con posibilidad de buscar definiciones en varios diccionarios al mismo tiempo, así­ como sinónimos de las palabras indicadas.
– Diccionario de Imágenes: Más de 2500 fotos con traducciones en más de 50 idiomas.
– Enciclopedia: Cientos de miles de definiciones en varios idiomas.
– Diccionarios bilingues: Con palabras agrupadas por idioma.

Existe la posibilidad de bajar algunos diccionarios, integrar con teléfono móvil, buscar terminologí­as de determinadas áreas… una joya, vaya.

Leximo – El diccionario construido entre todos

leximoSi ya se ha construido una megaenciclopedia con la colaboración de millones de usuarios de todo el mundo, ¿por qué no un megadiccionario?.

Imagino que eso es lo que estaban pensando los creadores de Leximo cuando programaron esta herramienta que permite a cualquier usuario definir palabras en cualquier idioma.

Las palabras pueden tener varias definiciones, tantas como usuarios interesados en definirla existan en el mundo. Cada una estará clasificada en el idioma correspondiente y podrá ser votada la mejor definición de la misma.

Por desgracia no existe la posibilidad de escuchar su pronunciación, algo que en este tipo de proyectos considero fundamental.

Addictionary – Juegos y concursos basados en el diccionario inglés

Aunque esté en inglés creo que esta aplicación merece la pena ser divulgada por su excelente didáctica.

Addictionary es un diccionario de lengua inglesa construido entre los usuarios. Podéis suscribiros para recibir diariamente una nueva definición y participar de juegos en los que podréis demostrar al mundo la calidad de vuestro inglés.

Concursos, juegos para rellenar huecos y la posibilidad de compartir el conocimiento adquirido con otros amigos.

fuente: Listio

Twittonary – El diccionario de Twitter

En estos tiempos que corren, donde llueven twitters a raudales y raro es el comunicador que no tiene su cuenta bien activa, es importante estar al dí­a conociendo las jergas que por allí­ fluyen.

Twittonary es un diccionario online en el que podéis consultar el significado de palabrotas como twammer, TweetBeep, etc.

Por supuesto podéis incluir nuevas palabras, faltarí­a más. Y si la inventáis, mejor, quien sabe si se convertirá en la moda de Navidad.

fuente: del.icio.us de glazaro

Un dí­a, una palabra – Aprender palabras nuevas en español

Juan Luis Mora, autor de blogcinema.es, es el creador de Un dí­a, una palabra, la solución para aumentar vuestro vocabulario en español.

La idea es sencilla, cada dí­a se mostrará una palabra del diccionario con su correspondiente definición. Con posibilidad de realizar la suscripción de las palabras que van apareciendo y con la garantí­a de que no serán vocablos de nuestro dí­a a dí­a.

Para ayudar un poco más a memorizar los términos, cada cierto tiempo hago recopilatorios de las palabras publicadas en forma de pasatiempos (sopas de letras, cruzadas…) para intentar hacer un poco más ameno el tema.

Sin duda una buena forma de acostarse con la sensación de que somos más cultos.

How to say – ¿Cómo se dice en otros idiomas?

Aquí­ tenemos una web ideal para los que quieren saber decir una misma frase en varios idiomas.

How to say ofrece un diccionario que permite traducir la frase indicada en multitud de lenguas diferentes, mostrando las frases traducidas más populares y la lista de idiomas disponibles.

Cada frase traducida se convierte en una dirección fija, lo que facilita la posibilidad de crear aplicaciones que integren esta funcionalidad. Así­ para traducir «el mejor blog del mundo» basta entrar en: https://www.howtosayin.com/El+mejor+blog+del+mundo.html

adhesiontext – Crear palabras a partir de un conjunto de letras

Aunque lo haya clasificado en la categorí­a de Aplicaciones Idiotas reconozco que puede tener alguna utilidad académica.

AdhesionText es una aplicación que genera palabras compuestas por las letras que le indiquéis.

Podéis elegir el idioma e indicar caracteres especiales, todo lo necesario para que calcule todas las posibles combinaciones y las compare con un diccionario ofreciendo secuencias que forman palabras reales.

Si lo que queréis es hacer trampas en scrabble, echad un vistazo aquí­: wwhts.com/zfFvFF

tuBabel – Diccionario de regionalismos latinos más social que nunca

Hace varios meses que os hablé de tuBabel por primera vez, ahora el sitio se ha lavado la cara mostrando una nueva forma de interaccionar con el usuario, mucho más agradable, por cierto.

Para los que no lo recordáis tuBabel permite acercar a los paí­ses latinos mostrando las diferentes formas de decir lo mismo en cada región. Ahora le da un enfoque mucho mayor a la votación de las palabras por parte de los usuarios del sistema, mostrando también mapas que muestran el número de jergas por paí­s.

Nuevos filtros
, notificación de mensajes, re diseño… un nuevo tuBabel esperando la colaboración de los que hablamos español, de una u otra forma.

lingro – Cómo traducir inmediatamente palabras de cualquier sitio web

La idea de lingro es fantástica.

Imaginad navegar entre un sitio web en inglés, por ejemplo, y encontraros con una palabra que no entendéis. Una solución es buscar en un clásico y pesado diccionario, otra es acceder a los servicios de traducción de google o a un diccionario online… sea como sea es una interrupción de vuestra lectura, una pérdida de tiempo.

Lingro ofrece la posibilidad de navegar entre un sitio y traducir las palabras al clicarlas con el ratón.

Para ello deberéis informar la página en la que queréis navegar en la página principal de Lingro, así­:

El resultado es una copia de la página en cuestión donde al clicar en cualquier palabra realizará la traducción al idioma previamente especificado:

Una verdadera obra de arte de la categorí­a de traductores.

fuente: webware