Linguee.es – Diccionario online que traduce el contexto de las oraciones

Hace unos pocos días Francisco Mondaca nos presentaba su proyecto Linguee.es un traductor online que hace especial hincapié en el contexto y la calidad de las oraciones y no solamente en el significado específico de cada palabra, como hacen la mayoría de traductores del mercado.

El enfoque de Linguee es diferente: cada entrada en su base de datos ha sido traducida por humanos. Actualmente, no hay una alternativa técnica viable que reemplace a un traductor y si no tiene uno a su alcance, ahí está Linguee.

El funcionamiento de esta herramienta es el habitual de cualquier buscador, bastará con introducir la frase que deseamos traducir y esperar a que nos devuelva una serie de fragmentos de textos en los que aparece nuestra oración, junto con su versión traducida.

La gracia de esta herramienta radica en que los textos son extraídos de webs bilingües, por lo que todos ellos han sido traducidos por personas y no por máquinas, asegurándonos así una traducción coherente en cualquier contexto.

Actualmente la web soporta traducciones directas del español al inglés y también del inglés al: alemán, portugués o francés, aunque en el futuro, según indican, esperan ampliar al chino y japonés también.

Un proyecto realmente ambicioso, que esperamos siga teniendo una evolución favorable en el futuro.

Javier Muñiz