TuBabel - Diferencias de español en los diferentes paises latinos a lo 2.0

Excelente idea la de estos chicos para mostrar al mundo que el español es rico, rico, rico.
De la misma forma que dicen que aquí en el nordeste de Brasil se habla un portugués algo diferente al de São Paulo (sin hablar del acento, que es como agua al vino), el español en Argentina, México y España, por ejemplo, tienen algunas palabritas de peculiar uso.
Para probarlo podéis hacer una de dos cosas:
a) Ir a Argentina diciendo que queréis coger algo o que os gusta mucho currar.
b) Acceder a tuBabel y ver la lista de regionalismos que los usuarios latinos de todo el mundo van incluyendo informando sobre las peculiaridades de su lengua a todo el mundo.
Como dicen en su “Lea más” de turno: Es el diccionario social de regionalismos latinos más completo del mundo.
Algunos ejemplos:

fuente: appsmania
Entradas relacionadas
¿Te gustó?, ¡comenta!
5 respuestas a “TuBabel - Diferencias de español en los diferentes paises latinos a lo 2.0”
Deja un comentario




[...] tuBabel | Vía: WWWhat’s New ← Anterior | Inicio Comparte esta anotación [...]
[...] wwwhat’s new SHARETHIS.addEntry({ title: “tuBabel, la jerga de toda el habla hispana, en un lugar”, url: [...]
[...] Via | wwhatnews [...]
Hola a todos.
Soy brasileña, pero amo hablar en español, primero que mi esposo es peruano y despues porque el idioma es muy bonito. El idioma español es difícil para nosotros brasileños, pero mas dificil es el portugues para los que hablan español. Quisiera yo, que Brasil como un país que está en la américa con todos los otros países latinos, quisiera que fueramos mas unidos, pero no el idioma que nos es tan distinto, nos aleja…. digo a mi esposo que todos los países da america do sul, son amigos, son hermanos, menos Brasil, parece que nos excluen! Este es mi comentário. Gracias…
Responder
Ola a todo el mundo
Soy guatemaltco para otroschapin aqui se habla casi solo elespañol pero hay unas personas que hablan las lenguas mayas los nombres son algo raros y las palabras tambien.
pero es casualidad ver a alguien ablando mam, k´ich´e, etc.
mas se habla el español yo soy de toto ya lo conoseran. aqui se se miran personas de trajetipico capa munisipio tiene su traje tipico se miran personas hablando el eos idiomas bueno me tengo q ir asta despues si vienen a guatemala es muy vella hay nucha naturaleza bisitenlo deberdad y llegen a toto es binito en serio
Responder