Microsoft usa las redes sociales para crear el traductor en tiempo real de Skype

Ya os hemos comentado en varias ocasiones el proyecto que Microsoft tiene entre manos: Permitir que Skype traduzca conversaciones en tiempo real. La idea es fantástica, las posibilidades son enormes… se acabarí­an las barreras a la hora de hacer videoconferencias con otras personas de otros paí­ses en Skype, de hecho serí­a el primer paso para crear un sistema eficaz de traducción simultánea automático… parece ciencia ficción. Recordad el video de demostración:

Ahora informan más detalles sobre cómo funciona ese sistema, y las redes sociales, como no, están presentes.

Los textos que publicamos en las redes sociales son usados por esta nueva plataforma de traducción para entender cómo se comunican los seres humanos, para usar el lenguaje del dí­a a dí­a, para ser lo más naturales posibles.

El sistema es una sí­ntesis de varias tecnologí­as, incluyendo el reconocimiento de voz, traducción automática, y la sí­ntesis de voz, programa que veremos en versión beta antes de terminar el año. Ahora se están concentrando en crear un sistema natural de conversación, ya que hablamos de una forma diferente a como escribimos (hay varios ahh, ehhh, mmm, que deben ser también reconocidos). Para ello trabaja también con estadí­stica, almacenando frases que se suelen decir después de otras, personalizadas para ciertos grupos de personas, deduciendo cuando llegará una pregunta o una exclamación después de cierta frase en determinados contextos… y las redes sociales ayudan bastante a enseñar a las máquinas a «hablar» de esta forma.

Para cada red social se tuvieron en cuenta diferentes factores, ya que en Facebook suelen aparecer expresiones más emocionales, en la red SMS son mensajes demasiado cortos y Twitter es una mezcla extraña entre ambas realidades. Los investigadores tuvieron que desarrollar en primer lugar un sistema de normalización de textos en comunicación social, un software que podrí­a adaptarse automáticamente a estas variaciones para producir algo que el software pudiera procesar.

Los detalles sobre cómo se ha realizado este estudio los podéis encontrar en spectrum.ieee.org, donde informan el nombre de esta tecnologí­a: Syntactic SMT (Statistical Machine Translation). En el mismo artí­culo hablan de los esfuerzos de Google en el mundo de la traducción, aunque de momento no están trabajando en nada semejante a Skype traduciendo en tiempo real.

Ansiosos estamos para ver el sistema funcionando…

British Council lanza un MOOC para estudiantes de inglés en nivel intermedio

En varias oportunidades hemos comentado diferentes propuestas para aquellos interesados en aprender inglés, combinando recursos gratuitos a tener en cuenta según nuestro nivel de conocimiento.

Sumamos una nueva opción con la iniciativa de British Council de crear un MOOC pensado para estudiantes que ya tienen un nivel intermedio de ingles (B1) y desean afianzar sus habilidades.

British Council

Exploring English: Language and Culture tiene una duración de 6 semanas y combinará diferentes contenidos, para analizar aspectos de la cultura británica como medio para mejorar nuestra comprensión del inglés.

Además, contará con un equipo de moderadores del British Council que irán resolviendo las dudas en los foros, así­ como actividades al finalizar cada semana que brindan la oportunidad de trabajar en nuestras habilidades de escritura y la interacción con otros estudiantes.

Tal como comentan en la presentación del MOOC, aunque no sigue un plan de estudio es una excelente oportunidad para aquellos que utilizan el inglés para su trabajo, estudios o en sus viajes ya que da la posibilidad de conocer diferentes matices e interactuar con estudiantes y profesores de todo el mundo.

El MOOC se desarrolla en  FutureLearn, por lo que tendremos que crearnos una cuenta en esa plataforma para inscribirnos y seguir las instrucciones que llegarán en nuestro correo electrónico.

2 cursos gratuitos para aprender francés

En un artí­culo anterior, compartimos una serie de servicios y sitios web que pueden ayudarnos a aprender francés de manera gratuita. Hoy ampliamos la lista con nuevas opciones desde TareasPlus.

Dos cursos gratuitos que satisfacen diferentes necesidades al momento de afianzar nuestro aprendizaje del francés. Por ejemplo, encontraremos Pronunciación en Francés con 14 lecciones donde veremos la correcta pronunciación de números, letras, saludos, vocales nasales, entre otros temas.

El curso tiene una duración de 2 horas, pero podemos enfocarnos en aquellas lecciones que son de nuestro interés y necesitamos practicar para mejora nuestra pronunciación.

frances

El segundo curso es Tiempos en Francés, con 12 lecciones con una hora de duración donde se analizarán los tiempos verbales.

Para tomar los cursos, solo tenemos que loguearnos con nuestra cuenta de TareasPlus o crearnos una en unos pocos pasos. Luego nos pedirá compartir el curso que hemos elegido en Facebook o Twitter para acceder a todo el contenido. Si completamos el curso, tenemos la posibilidad de acceder a un certificado digital.

Un detalle interesante es que TareaPlus cuenta con aplicaciones para iOS y Android, además de su versión web, por lo que podremos seguir nuestro curso desde cualquier dispositivo.

Nuevas opciones para contribuir con el traductor de Google

Una de las herramientas de Google que tenemos siempre disponible es la de su traductor online, que paulatinamente va mejorando sus funciones y caracterí­sticas.

Para seguir con esa dinámica de mejoras, el equipo de Google ha anunciado una nueva comunidad pensada para aquellos voluntarios que deseen contribuir con las traducciones. Mediante esta comunidad podemos dar nuestro aporte de diferentes maneras:

traductor

Por ejemplo, podemos traducir palabras o frases, valorar la calidad de las traducciones, aportando ideas, realizando comparaciones, entre otras actividades.

La dinámica que propone esta comunidad está pensada para facilitar a los voluntarios contribuir con sus conocimientos sin complicarse con demasiadas opciones y enfocarse con los idiomas  que están familiarizados.

También desde el equipo de Google nos recuerdan que si no disponemos de tiempo para comprometernos con la comunidad, podemos dejar nuestros aportes directamente en el Traductor. Esto es posible mediante las opciones que se han integrado que nos permiten sugerir una nueva traducción o enviar nuestros comentarios.

Todos estos pequeños aportes contribuirán a mejorar el sistema del traductor e integrar nuevos idiomas en un futuro.

Duolingo añade el curso gratuito de alemán para hispanohablantes a su versión android

La versión android de Duolingo llega con novedades importantes: actualizaciones para quien quiere aprender inglés desde Grecia, Corea, Indonesia, China, Japón o Vietnam, un curso de francés para quien habla alemán y… un curso gratuito de alemán para quien habla español.

Así­ lo describe en google Play, con el contenido ya existente en su versión web, disponible en duolingo.com/course/de/es/.

Duolingo se ha convertido en muy poco tiempo en toda una referencia a la hora de aprender idiomas por Internet. Recibió hace poco 20 millones de dólares de inversión, incluyeron el curso gratuito de francés en febrero, actualizan con frecuencia sus apps móviles… todo de forma gratuita, y a una movimiento que se ha visto acelerado gracias al proyecto de incubadora de idiomas que presentaron en 2013.

El proyecto, creado por Luis von Ahn y Severin Hacker, utiliza frases reales encontradas en Internet para ofrecerlas a los alumnos de sus aplicaciones, y son esas traducciones las que ayudan a mantener el servicio, ya que hay varios proyectos web que pagan a Duolingo para recibir una traducción de sus textos usando el poder de la comunidad.

Todos ganan: unos aprenden idiomas gratis y otros reciben traducción de textos a cambio del dinero que mantiene los cursos.

Más recursos para aprender inglés por Internet

En WWWhatsnew hemos compartido cientos de recursos pensados para aquellos que desean aprender ingles, hace unos dí­as os mostramos una recopilación de los mejores cursos, y ahora os ampliamos la lista con otros artí­culos que hemos ido publicando durante los últimos meses:

Recursos para que los niños aprendan inglés

Aplicaciones para que los niños aprendan desde el pc, tablet o móvil.

9 recursos para que practiquen en verano, una recopilación de las mejores opciones para que los niños aprendan jugando.

6 aplicaciones móviles que combinan juegos, imágenes y ejercicios para que practiquen inglés de manera divertida

Un recorrido por los mejores servicios para aprender inglés

Y para aquellos que deseen evaluar a profundidad un servicio especifico, pueden consultar estas guí­as con un recorrido detallado que van desde el registro, sus caracterí­sticas principales y dinámica de aprendizaje:

Los mejores cursos de inglés online que conozco
Los mejores cursos online de inglés gratis (II) – Duolingo
Los mejores cursos online de inglés – Babbel (III)
Los mejores cursos online de inglés gratis (IV) – Livemocha
Los mejores cursos online de inglés gratis (V) – Englishcentral
Los mejores cursos online de inglés (VI) – ABAEnglish

Otros recursos para aprender inglés

Y su buscamos otras opciones para suplir necesidades especificas, podemos tener en cuenta estas herramientas.

Para aprender los phrasal verbs  del inglés con 100 ilustraciones animadas

Una herramienta para transformar textos de inglés avanzado de una forma simple y gratuita.

Aprender inglés utilizando Skype, para aquellos que deseen tomar clases con nativos.

Un sitio de noticias, que nos permite ejercitar nuestra lectura en inglés acorde a nuestro nivel de conocimiento.

Voxy Music, una propuesta para aprender ingles escuchando canciones.

Una recopilación de recursos que iremos ampliando en futuros artí­culos.

Cursos online y gratuitos para aprender inglés

aprender inglés

Si estáis pensando en aprender inglés este verano (o mejorarlo), aquí­ os ayudamos con algunos recursos que hemos compartido durante los últimos meses en WWWhatsnew.

Podemos encontrar cursos que cubren necesidades especificas, ya sea teniendo en cuenta un nivel de conocimiento o un área de trabajo:

5 cursos de Aulatutorial cubriendo los niveles básicos, medios y avanzado, además del vocabulario utilizado en comercio y hotelerí­a.

3 cursos que encontramos en TareasPlus, que nos ayudarán a desarrollar los conocimientos necesarios para desenvolvernos en situaciones cotidianas.

3 videocursos de Tutellus, que podemos tener en cuenta si estamos pensando en viajar al extranjero ya sea por placer o trabajo.

60 videos que encontramos en Educatina, que pueden servirnos de complemento a nuestro aprendizaje ya que podemos tomar lecciones especificas.

Además de estos cursos, también hemos probado los diferentes servicios y creado guí­as comparando sus caracterí­sticas y evaluando su potencial:

Una recopilación de las mejores opciones para aprender inglés por internet, con una análisis detallado de la dinámica que proponen.

Una tabla comparativa de los servicios más populares, un trabajo de uSpeak que ha tenido en cuenta diferentes detalles.

Comparando Verbling y Colingo para escoger el servicio que mejor se adapte a nuestras necesidades y preferencias.

Consejos para aprender inglés por Internet nos ayuda a tener en cuenta diferentes factores para evaluar si el método que escogemos se adapta a nuestras necesidades.

¡Esperemos que os ayuden!

Duolingo anuncia aplicaciones para Google Glass y Android Wear

duolingoEl equipo de Duolingo tiene excelentes novedades que se suman a la jornada de anuncios tras el evento de Google: el lanzamiento de aplicaciones para Google Glass y Android Wear.

Así­ que tendremos la posibilidad de acceder al excelente sistemas de idiomas que presenta Duolingo, aprovechando el potencial que ofrecen estas tecnologí­as.

Además de la autonomí­a y comodidad que nos pueden ofrecer este tipo de aplicaciones, desde Duolingo han integrado una serie de caracterí­sticas que ayudarán a los estudiantes a un aprendizaje continuo, aprendiendo de sus puntos débiles y potenciando sus fortalezas.

Por ejemplo, podremos aprender nuevos términos o repasar nuestro vocabulario utilizando flashcards o practicar la pronunciación valiéndonos de comandos de voz.

duolingoAdemás se utiliza la tecnologí­a de reconocimiento de voz y un algoritmo para desarrollar diferentes actividades que creen una experiencia personalizada y acorde a las necesidades de cada estudiante, accediendo a un programa de aprendizaje integral.

duolingo

Si dudas, una combinación perfecta para incursionar en el mundo del aprendizaje de idiomas, con una dinámica amena y que nos garantice desarrollar nuestras habilidades según nuestras necesidades.

Y así­ Duolingo abre el camino para que más iniciativas educativas apuesten por aprovechar el potencial que puede ofrecer a los estudiantes las bondades Google Glass o el ecosistema que promete Android Wear.

lingualy ya permite que aprendamos idiomas desde la web

Hasta ahora era necesario o usar las aplicaciones móviles (de momento solo android) o instalar la extensión de chrome de lingua.ly para poder usar la plataforma. A partir de ahora es posible usarla directamente desde la web, sin necesidad de instalar nada.

La herramienta se basa en un diccionario inteligente que nos ayuda a aprender vocabulario en inglés, francés, español, árabe y hebreo, recomendando contenido personalizado y ejercicios de práctica. Podemos ir seleccionando las palabras que vemos en nuestra sesión de navegación diaria, tal y como muestra el ví­deo inferior, generándose ejercicios a partir de dicha selección.

Juegos, tarjetas de memoria, preguntas y respuestas… es una de las aplicaciones más sencillas y prácticas que podemos usar para aprender vocabulario, aunque es importante recordar que no se trata de un curso de inglés online y sí­ de recursos para memorizar palabras y entender su uso en cualquier contexto.

Comentan en TNW que están trabajando ahora para llevar esta plataforma web a algunas instituciones educativas, por lo que está claro que oiremos hablar del proyecto aún durante mucho tiempo.

Microsoft muestra un Skype que traduce idiomas en tiempo real

skype

No son pocas las pelí­culas de ciencia ficción que muestran un sistema de traducción automático en tiempo real, algo extremadamente práctico para comunicarse con razas extraterrestres. Ahora Microsoft ha mostrado que están trabajando en un producto semejante, aunque de momento parecen centrarse en nuestro planeta.

En la conferencia que han realizado hoy han mostrado una versión de Skype que hace precisamente eso: escucha en un idioma y habla en otro, permitiendo la comunicación sin interrupciones entre dos personas que hablan diferentes lenguas.

El concepto, que fue presentado hace ya varios años, ahora ha ganado una versión beta ya funcional, y prometen lanzarla al mercado aún este año, aunque de forma muy limitada en lo que a idiomas se refiere (no se han divulgado los idiomas que estarán presentes en esta primera versión). Estará disponible, de momento, solo para Skype en su versión Windows, según comentan en recode.

Es un proyecto en el que han trabajado Skype, Bing, y el Microsoft”™s Research Lab, que usa mucha de la inteligencia del asistente virtual Cortana (la parte de reconocimiento de voz) y que permite traducir el audio en texto, el texto a otro idioma y, finalmente, del texto traducido al idioma deseado, todo a una velocidad suficientemente rápida como para permitir la comunicación fluida.

Ahora solo toca esperar para ver si realmente es tan bueno como prometen. Aquí­ tenéis el ví­deo de presentación:

Imagen de shutterstock.com