Microsoft mejora la calidad de su servicio de traducciones en su última actualización

Microsoft-Translator

Una nueva actualización del servicio de traducciones de Microsoft permite ahora obtener traducciones de chino y alemán desde y hacia el inglés con mejor calidad, según señala la compañía en un comunicado.

Apunta a que la mejora de la calidad de las traducciones llevadas a cabo en los idiomas señalados llegan a alcanzar hasta un 11% con respecto a las llevadas con la API anterior. Detrás de este avance en la calidad se encuentra los avances en la investigación que han dado lugar a arquitecturas de redes neuronales de próxima generación y de aprendizaje dual, disponibles ahora en la nueva API.

Microsoft se compromete a llevar la mejora en la calidad de las traducciones a otros idiomas a lo largo de este próximo año 2019, aunque no ha definido cuales son los idiomas que se irán a beneficiando de la misma.

La mejora de la calidad de traducciones de chino y alemán desde y hacia el inglés ya se encuentra disponible en todas las aplicaciones, complementos, Office, Traductor de Bing de Microsoft Translator y a través de la API de traducciones para servicios cognitivos de Azure para empresas y desarrolladores.

Si bien, las traducciones podrían aún distar de ser perfectas, sigue siendo un avance interesante en un sector, el de las traducciones automáticas online, dominado por Google, pese a que existe desde hace un tiempo un rival, DeepL, que promete ofrecer traducciones mucho mejores que las de Microsoft y Google.

Fco. José Hidalgo

Conocido como Cyberfrancis, es entusiasta de los medios audiovisuales, de la creación gráfica y de internet en general.Desempeñó labores de moderación de la comunidad Distrito Internautas durante 3 años, escribió para WSL durante 4 años y actualmente colabora en Wwwhat´s New. Además, compagina su colaboración con la inclusión de los temas de social media.