Apertium – Herramienta de código libre para traducciones automáticas

Publicado el


Apertium se define como una plataforma de traducción automática libre, con código fuente abierto, pensada para pares de lenguas emparentadas.
La idea es, como informan en su presentación, herramientas para gestionar los datos linguí­sticos necesarios para construir un sistema de traducción automática para un par de lenguas dado.
El motor del sistema procesa los textos en etapas: desformateo, análisis morfológico, desambiguación categorial, transferencia estructural superficial, transferencia léxica, generación morfológica y reformateo, habiendo sido recientemente fue ampliada ampliada para poder tratar con pares de lenguas más divergentes (como por ejemplo inglés”“catalán).
Podemos usar el sistema para construir sistemas de traducción entre cualquier par de lenguas, usando formatos fáciles de entender para quien programará el sistema.
Desarrollada por el grupo de investigación Transducens del Departament de Llenguatges i Sistemes Informí tics de la Universitat d’Alacant en colaboración con Prompsit Language Engineering, actualmente ya hay una comunidad bastante amplia desarrollando datos linguí­sticos para el sistema.

Comparte en:

2 comentarios en “Apertium – Herramienta de código libre para traducciones automáticas

  1. Hace ya algún tiempo que he implementado en SaltOS la prestación de traducción con este software. También he empleado aspell para mejorar los resultados de la traducción al corregir errores básicos en la entrada de apertium y festival para ofrecer el servicio de lectura de textos a voz. Podéis probar estas features desde las demos de SaltOS. Espero que os guste. Josep.

Comentarios están cerrados.