Note.is, anotaciones y pines en Google Map

notes.is

Nos encanta crear una base de datos propia en la que tener localizado todo lo que nos interesa en un Google Map, y también nos gusta ver lo que localizan y pinean otros. Con la aplicación web Note.is, podremos colocar marcadores, notas y descripciones en cualquier sitio del planeta no sólo para guardarlas como referencia para futuras ocasiones, si no para compartirlo con el mundo y que otros usuarios se beneficien de nuestro descubrimiento.

En el mapa podremos marcar restaurantes, sitios de referencia o especiales para nosotros, hoteles, parques o cualquier cosa que podamos querer compartir. A partir de este concepto simple de situar nota y añadir descripción en un punto geográfico, podremos añadir en ésta un hashtag que ayudará a que otros usuarios encuentren nuestro post y gracias al cual nuestro pin aparecerá en el mapa ante la búsqueda de un hashtag concreto. Todo lo que encontremos y nos resulte interesante podrá ser compartido con amigos vía Facebook o Twitter.

Por último y en caso de que nos perdamos un poco al abrir el mapa, Note.us incluye un tutorial para que los usuarios que empecemos desde cero con el servicio aprendamos a utilizarlo y a explotar todas sus posibilidades al máximo.

El traductor de Google para Android añade soporte para traducciones offline para 50 idiomas

Traductor de Google

Si viajamos a cualquier lugar donde hablen en un idioma que no entendamos, tendremos que recurrir a los servicios de traducción online para salir de apuros. Lo que ocurre es que no siempre podemos tener nuestros terminales móviles con acceso a Internet para realizar traducciones online, con lo que pensando en este caso, Google acaba de anunciar el lanzamiento de una nueva versión de la aplicación de traducciones de Google para Android con la novedad de que permite la descarga de hasta 50 paquetes de idiomas para realizar traducciones sin necesidad de conexión.

Estos 50 paquetes disponibles los podremos descargar desde la propia aplicación, seleccionando “Offline Languajes” desde el propio menú y seleccionando aquellos paquetes que necesitemos. Una vez descargados, ya podemos usarlos en aquellos momentos que se nos planteen y no tengamos otra solución, entendiendo que los resultados son “menos amplios” que si realizamos las traducciones online, según declara Google en su propio comunicado.

A tener en cuenta que deberemos disponer, como mínimo, de la versión 2.3 o superior de Android para poder tener esta nueva versión.

Enlace: Traductor de Google | Vía: Comunicado oficial del blog de Android

Make it in Ireland, atrayendo talento hacia la tecnología en Irlanda

makeitinireland

Juan Carrey de Assembly Point / Zartis se pone en contacto con nosotros para enseñarnos una iniciativa que están llevando a cabo en Irlanda llamada Make It In Ireland, cuyo objetivo es atraer a talentos tecnológicos que quieran trabajar en el país o se estén planteando hacerlo, cosa bastante común en los tiempos que corren donde empieza a ser normal la búsqueda de empleo en otro país.

La herramienta principal que nos ofrecen en Make It In Ireland es un mapa tecnológico que despliega todas las empresas tecnológicas del país, en el que veremos localizadas las multinacionales, las empresas de tamaño medio y las startups y donde también podremos buscar a una empresa en concreto por el nombre o a través del mapa. Desde la misma página web podremos acceder al LinkedIn de cada empresa y consultar si tienen puestos de trabajo disponibles.

También podremos acceder a la sección About Ireland, en la que se nos explicará todo lo básico y necesario para mudarse allí, buscar alojamiento o casa, hacerse una idea de lo que cuesta vivir allí o conocer el funcionamiento de los seguros y los servicios de la salud.

Por último, disponemos de un foro en el que preguntar cualquier duda o comentar sobre cualquier tema con otros usuarios, siempre relacionado con ir a vivir y trabajar al país, claro.

Usuarios de Internet en el mundo #infografía

Desde Dell nos envían una infografía con números actualizados mostrando la cantidad de usuarios conectados a Internet en diversas regiones del planeta.

Como podéis ver, el crecimiento en países en desarrollo es enorme, así como el acceso usando dispositivos móviles, algo que es evidente en la mayoría de los países de latinoamérica. Nos comentan en la nota:

En otras palabras, entre el año 2000 y 2012, la población crecío de 6 mil millones personas a 7 mil millones – un aumento de 17%. El numero de usuarios del internet, por otro lado, crecío de 361 millones en 2000 a más de 2.4 mil millones en 2012, que es un aumento de 556%. También puede ser importante tener en cuenta que la mayor parte de este crecimiento tuvo lugar en regiones en desarrollo del mundo.

De hecho recientemente estaba comentando la curiosa experiencia que tienen los emprendedores en Brasil, por ejemplo, donde la fiebre del smartphone ha causado que la web móvil sea prácticamente fundamental en todas las categorías. Pocos proyectos pueden sobrevivir allí si no tienen una presencia fuerte en móviles y tabletas. Hace poco más de cinco años un mercado que vivía constantemente dentro de Orkut y msn ha abierto las puertas a miles de apps usadas a diario, un saldo radical de plataforma, saltando muchos pasos que han estado presentes en otros países.

En la infografía podemos ver también el espacio que aún puede ocuparse en determinadas regiones, mostrando de forma indirecta las tendencias y las oportunidades que podemos tener los emprendedores en cada continente.

Os dejamos con el contenido:

internet

Creada por Dell

RunKeeper añade seis nuevos idiomas en su nueva versión para Android, incluido el español

RunKeeper

De entre todas las aplicaciones especializadas en el entrenamiento físico, RunKeeper es de las más conocidas, contando en la actualidad con unos 17 millones de usuarios en 200 países. Aún así, podría llegar a más usuarios alrededor del mundo de no ser por la barrera idiomática, la cual se acaba de levantar en una nueva versión lanzada para la plataforma Android, ofreciendo el soporte para seis nuevos idiomas, los cuales son el español, francés, alemán, italiano, japonés, y el portugués brasileño.

Se espera que en breve, la versión para iPhone incorpore también los nuevos idiomas incorporados en la versión de Android. Pero además, la nueva versión permite desde ahora observar el progreso de los objetivos y marcas personales después de cada actividad, nuevas funciones para Elite, y la posibilidad de compartir directamente los planes, logros y actividades en Facebook y Twitter.

La barrera idiomática ya no será problema, y seguro que nuevos usuarios alrededor del mundo se sumarán a la realización de entrenamientos físicos acompañado de sus dispositivos móviles, donde podrán detallar y hacer seguimiento de sus planes de entrenamiento, recibirán notificaciones cuando superen sus marcas personales, observarán los progresos de sus objetivos y metas, integrarán los datos de actividades en las diferentes aplicaciones y servicios de terceros para un mejor conocimiento de sus estados de salud, etc.

Enlace: RunKeeper para Android

Desplazamientos y acciones entre múltiples mensajes, lo nuevo de GMail para iOS

Las últimas versiones de la aplicación de GMail para dispositivos iOS han servido de base para la renovación del resto de aplicaciones móviles de GMail, ya que su modo de funcionamiento e interfaz de usuario han gustado mucho, tanto a la propia Google como a los usuarios.

En línea de una mejor eficiencia en la gestión de los mensajes de correo electrónico a través de los dispositivos móviles, Google acaba de anunciar el lanzamiento de una nueva versión de su aplicación de GMail para iOS con dos novedades fundamentales. La primera de ellas hace referencia al desplazamiento horizontal de mensajes, tanto a la derecha como a la izquierda, de manera que ya no es necesario volver a la bandeja de entrada para encontrar el anterior o siguiente mensaje al que se está leyendo.

La segunda también puede gustar mucho, ya que aparece el modo de edición de mensajes, de manera que los usuarios podrán realizar una serie de acciones que serán aplicadas de manera simultánea a todos los mensajes seleccionados. Para ello, basta con que seleccionen un mensaje, activándose el modo de edición, seleccionando posteriormente aquellos otros mensajes sobre los cuales aplicar acciones tales como la eliminación definitiva o archivarlos, entre otros.

La nueva versión ya está disponible a través de la App Store de Apple.

Enlace: GMail para iOS | Vía: Anuncio oficial en el blog de GMail

Stocksy, nueva plataforma de stock fotográfico online de Bruce Livingstone

Stocksy

Los fotógrafos disponen en los portales web de mercado de stock de imágenes digitales una vía para la difusión de sus trabajos y obtener ganancias por ello. El precursor de este tipo de portales es Bruce Livingstone, fundador de iStockphoto en el año 2000, que posteriormente lo vendió a Getty en el 2006, quedándose hasta 2009 como director general hasta que fue despedido.

Pues bien, Bruce Livingstone vuelve a la carga con el lanzamiento de un nuevo portal web basado en el micropago de los trabajos fotográficos. Su nuevo proyecto se llama Stocky, el cual esta semana ha visto la luz para facilitar a los fotógrafos difundir sus trabajos a la comunidad y obtener rentabilidad económica de ello, permitiendo a los usuarios obtener dichos trabajos fotográficos a precios asequibles según el tamaño que deseen para el destino donde quieran llevarlo, desde el encabezado de publicaciones hasta la impresión a tamaño poster.

Como comentan en TechCrunch, Stocksy ofrecerá el 50% de cada transacción, así como el 100% de las licencias extendidas. Pero aún va más allá, ya que el 90% de todas las ganancias obtenidas se repartirán entre sus miembros al final de cada año, y los fotógrafos aceptados en la nueva licencia creada co-op, obtendrán acciones de la empresa, teniendo voz e la gestión del negocio. Hay que señalar que Livingstone quiere crear la licencia digital co-op a través de Stocksy.

Enlace: Stocksy | Vía: TechCrunch

Google Maps y la Bolsa Floresta en Brasil

bolsafloresta

Cada vez son más las organizaciones y programas que se llevan a cabo para que sus colaboradores puedan aportar su granito de arena a todo lo relacionado con la conservación de bosques y selvas, y la Bolsa Floresta es uno de los programas que más está luchando por la causa, dedicada en este caso a la preservación del Amazonas.

En este caso hablamos de un programa reconocido internacionalmente cuyo objetivo es no sólo luchar por la conservación de la selva, sino por la preservación de la población autóctona y de sus especies animales. Llevan a cabo multitud de proyectos y objetivos que, ahora, podemos observar en este Google Map creado por la Amazonas Sustainable Foundation.

Utilizando la tecnología de Google Maps y Google Earth, esta Bolsa Floresta Platform pretende darnos la posibilidad de explorar y conocer la organización de la comunidad, en qué invierten, cómo evolucionan y cómo se pueden ir visualizando los cambios en el terreno. Para todo esto cuenta con una serie de filtros y capas en los que podemos seleccionar varias opciones de visualización, como selección de zonas de vegetación, edificios en 3D, clima, áreas protegidas, ríos y lagos o zonas de deforestación.