Nueva comunidad de traducción global en Coursera, para traducir los cursos voluntariamente

coursera

Coursera sigue con su misión imparable de convertir su sitio web de cursos online en una herramienta educativa accesible para todo el mundo. Cada vez encontramos más y más cursos subtitulados a otros idiomas e incluso disponibles en otros lenguajes, pero aún así, la mayoría de éstos están en inglés cuando sólo un 40% de los estudiantes de Coursera viven en países angloparlantes.

Sabiendo esto, publican en el mismo blog de Coursera el lanzamiento de una nueva comunidad de traductores, llamada Coursera’s Global Translator Community (GTC), diseñada básicamente para expandir el número de cursos que incluyan subtítulos a otros idiomas.

En Coursera nos explican que la iniciativa no ha nacido por idea de la compañía, sino gracias al entusiasmo y ganas de los estudiantes que participan en los cursos: en muchísimas clases sobre diversos temas, los mismos estudiantes han ido creando grupos organizados en los que traducir los subtítulos del curso para que sus compañeros puedan entenderlo mejor, mientras otros alumnos han seguido pidiendo más traducciones para poder disfrutar al máximo del excelente material online que ofrece Coursera.

Así que a partir de ya mismo cualquiera de nosotros podrá contribuir en la plataforma registrándose en esta página de traducciones. Una vez registrados accederemos a un portal online con proyectos de traducción disponibles, diversos recursos de traducción y todo lo necesario para ponernos manos a la obra.

Rebeca Polo